آیا تاکنون سخنان مادری را خطاب به کودکی شیطان شنیده اید: "لعنت بر تو!" ، "تا بمیرد / ترش کنی / شکست بخوری!" و غیره. با تغییرات مختلف؟ به اندازه کافی عجیب ، معمولاً مردم صادقانه اعتقاد دارند که "منظور آنها هیچ چیز بدی نبوده است" ، و 10-15 سال بعد ، آنها نیز صادقانه نمی فهمند که چرا کودک آنها مست می شود ، معتاد به مواد مخدر می شود ، از افسردگی رنج می برد ، به بیرون پرتاب می شود بالکن
کلمات "جادوی سیاه"
هیچ چیز قابل تعجب نیست: یک فرد بزرگسال به سادگی مطیعانه دستورات مادر خود را انجام می دهد - می میرد / ترش می شود / شکست می خورد ، و توسط همان "شیاطین" پاره می شود. البته ، هیچ کس به یاد نمی آورد و هیچ اهمیتی به این کلمات مهجور رها شده نمی دهد ، اما برنامه ای که در دوران کودکی اجرا شد. در روانشناسی ، این روند را یک برنامه منفی یا یک سناریو منفی می نامند. جادوگران این پدیده را لعن می نامند و الكلیسم ، اعتیاد به مواد مخدر و اختلالات روانی با تأثیر "شیاطین" توضیح داده می شود.
اغلب اوقات ، افراد به اصطلاح منبع کنترل خارجی دارند ، یعنی تمایل دارند که در شرایط بیرونی ، مانند اعمال افراد دیگر ، "شیاطین" ، آب و هوا ، دولت یا هر چیز دیگری ، به دنبال علل همه مشکلات باشند. بنابراین ، میلیون ها داستان غم انگیز حکایت از این دارد که چگونه مادران / همسران تسلی ناپذیر سالها بدون مشکل با مشکل یکی از عزیزان خود دست و پنجه نرم می کنند: ریختن اشک ، رسوایی ، کد ، پیش "مادربزرگ ها" ، قرار دادن شمع جلوی شمایل ها و غیره و غیره. در عوض ، کلمه جادویی "ببخش" ، که توسط شخصی که "نفرین را فرستاده" گفته می شود و اغلب بهترین درمان بیماری است. و اگر او یک آرزوی صادقانه برای خیرخواهی به عذرخواهی اضافه کند ، "اثر جادویی" می تواند بسیار بیشتر باشد.
اما ، البته ، همه چیز به آن سادگی که ما می خواهیم ساده نیست. هیچ جادویی در کلماتی که به طور رسمی گفته می شوند وجود نخواهد داشت. در این حالت ، برای اینکه کلمات قدرت جادویی بهبودی را بدست آورند ، لازم است فرد مبتلا منبع مشکل را تشخیص دهد و صمیمانه گناه و توبه را از طرف شخصی که برنامه منفی را تنظیم کرده ، تشخیص دهد. و اگر معتادان علت اصلی این مشکل را درک کنند ، کار طولانی مدت با یک روانشناس ضروری است ، بنابراین برای اعتراف به گناه بستگان وی ، آنها باید بر روی خود کارهای بزرگ انجام دهند تا بر مکانیسم های دفاعی خود غلبه کنند ، که با هم رقابت می کنند فریاد می کشد: "این اتفاق نیفتاد!" ، "من هرگز آرزو نکردم که به خودم آسیب برسانم!" ، "من مادر خوبی هستم!" ، "این مزخرف است ، این نمی تواند باشد!" ، "شما همه چیز را فهمید! " و غیره.
جالب است که کلمه "قسم" از اسلاوی کلیسا "بور" آمده است ، که به معنی "مبارزه" است ، و "قسم" در اسلاوی قدیمی به معنای "تمسخر" است.
فکر نکنید که فقط میل مستقیم به شر می تواند منجر به عواقب منفی شود. هنگامی که شخصی با تعریفی دیگر به شکل "شما بد / احمق / لوس / احمق هستید" تماس می گیرد ، چنین فرمولی نه تنها رفتار را به روشی خاص ترغیب می کند ، بلکه به عنوان یک اسم مناسب برای شخص "نامگذاری می شود "از این طریق ، اما خلاص شدن از شر نام خود تقریباً غیرممکن است. خوشبختانه یک نقطه ضعف نیز وجود دارد: اگر این نام به "زیبایی" ، "باهوش" ، "صنعتگر" و غیره تبدیل شود ، این یک برنامه مثبت ایجاد می کند ، اما هنوز یک برنامه مصنوعی خارجی است ، و این در حال حاضر باعث محدود شدن شخصیت به یک چارچوب داده شده … آیا چنین برنامه هایی را باید جادو دانست؟ قطعا. سوال دیگر - آیا این جادو خوب است؟
جادوی خوب
مردم برای اینکه با پیامدهای مخرب سخنان عجولانه خود روبرو نشوند ، مدتهاست که هنجارهای دینی و اخلاقی را اختراع کرده اند. مدتها قبل از یحیی رسول ، كه اعلام كرد "در آغاز كلمه بود" ، حکمای هندی راجاا یوگا را توسعه دادند ، دو مرحله اول آن شامل عمل به پاكی افكار و خلوص كلمات است.و برای افرادی که بیش از حد تحت فشارهای معنوی نیستند ، ادب عادی وجود دارد - یک آیین اثبات شده ارتباطات برای هزاره ها ، شامل ، از جمله ، تلفظ "کلمات جادویی" است که به طور صریح یا ضمنی خواسته های مثبت را به صحبت کننده منتقل می کند.
کلمه "ادب" از روسی قدیمی "vezha" آمده است ، که به معنی دانستن ، متبحر است. از این رو - ارتباط مستقیمی بین دانش و حسن نیت است.
بنابراین ، ساده ترین سلام "سلام" شامل آرزوی سلامتی است. "متشکرم" (از "خدا نجات دهد") ، همانطور که گفته شد ، توسل به حق تعالی است که خواستار نجات روح شخص شکر است ، و "متشکرم" در حال حاضر به این معنی است که کسی که حداقل از نظر ذهنی خود را شکر می کند ، قصد دادن به شخص تشکر شده "حسن نیت" متقابل ("خوب دادن ، برای نشان دادن" عشق "). و "لطفا" فرجام خواهی است با درخواست "استقبال" از چیزی ، یعنی "دادن" ، "پاداش".
خوب ، تمام کلمات در همه زبانها که کلمه "خدا" را در ترکیب خود دارند ، معنای فوق العاده مثبتی دارند. در اینجا روس ها "ثروتمند" ، "بوگاتیر" ، "فقیر" و لهستانی zboże (به معنی "نان در دانه") ، و چک zboźi ("دولت") ، و باگاس هند باستان ("ثروت" ، "خوشبختی") ، و حتی اوستایی baγa (ارباب) و بسیاری از نمونه های دیگر.